Tuesday, April 03, 2007

Extraña historia...



Jajajajajaja.... di si.... esto de estar usando una computadora en Japonés, es toda una aventura!!! Algo raro siempre me pasa, y apreto los botones que no debería... será porque todo está en Kanjis (símbolos Chinos) y no entiendo nada!!! Bueno, me puse a escribir una cosa largísima, y apreté el botón equivocado y se borró!! jaja... di si, voy a resumirlo, porque ya me están dando ganas de hacer otra cosa.

Ya no puedo comenzar como o hice antes, entonces simplemente puedo decir que estoy en el lab sin hacer nada... no porque no tenga cosas que hacer ( que tengo demasiadas ) sino porque hoy no me puedo concentrar, no se ni porque...

Hoy amaneció lloviendo y todo nublado. Muy, pero muy frío comparado con el clima de ayer... ahora, lo de que amaneció lloviendo no lo puedo asegurar debido a que me desperté por ahí de las 11am!! :/ pero estaba lloviendo cuando salí de la casa a buscar mi almuerzo-desayuno. Me encontré con un amigo y almorzamos juntos y hablamos sobre los cursos de maestría que ya casi comienzan y de como diablos le voy a hacer para entender este condenado japonés, que cada día se me hace más difícil entender, pero que sigo en eso.

Por todo lado aquí se ven estos árboles Sakura, que cuando hay una pequeña ventisca todos los pétalos salen volando creando como una lluvia de pequeñas gotas rosadas. Pareciera como una escena de película de amor, donde los dos enamorados se encuentran y se dan el beso mientras se da esta lluvia de pétalos. En fin, aquí los Japoneses aprovechan esta época para tomar y compartir un poco los trajines de la vida por estos lados del mundo... ( más que todo es para chismear de lo que les pasa a los que no están sentados con ellos...). Pero bueno, en fin se toma licor y la gente está feliz.


Desde que regresé me he sentido como si estuviera metido en una película, donde el personaje principal no soy yo (Bueno pero no es que me hagan falta los "looks" para serlo!!... si claro, jajajajajaja!!!)... sino que solamente soy uno más para rellenar la historia principal. Es algo raro, yo creo que se me deben de estar pegando la locura de estos lados del mundo...
Bueno, sumando a este clima tan loco que estamos viviendo en casi todo el mundo, yo estoy haciendo nuevas gestiones para rentar un nuevo apartamento. Ya de por si es complicado rentar un lugar para vivir en cualquier parte del mundo, aquí es en japonés, así que imaginense ustedes mismos. Como siempre, yo de suertudo, uno de mis amigos en el laboratorío se va a pasar de apartamento, por lo que va a dejar el que tiene ahorita. Lo que todo se puede suponer que hace la vida más fácil ya que no hay una agencia de vienes raices de por medio, ni el montón de papeles que hay que rellenar, ni el montón de dinero que hayque desembolsar para uno adquirir un pequeño apartamento. Pero.... Pero... no es tan fácil. Como siempre, el amigo mio me dijo que todo era de color rosa y lindo debido a que la arrendadora es una japonesa que fue profesora de el, por lo que tienen cierta afinidad (no piensen mal por favor...) Yo feliz de la vida, puesto que el apartamento es sumamente grande para el precio en el que me lo están dando y la ubicación aparenta muy tranquila para vivir. La cosa es que ya va a ser una semana de que le dije que yo quería el apartamento y mi amigo habló con su ex-profesora. Ayer mi amigo, que tengo que aclarar que es Chino y no habla mucho inglés (para que se imaginen las escenas), me dijo que la señora le dijo que todo esta bien pero que yo tenía que pagar el mes de abril completo. Eso se lo comentamos a mi profesor tutor y todo quedó claro, hasta el se ofreció a ser mi fiador en caso de que se necesitara uno. ( Para la envidia de la mayoría que está por aquí en Japón, mi profesor es muy buena persona y me ha ayudado en todo lo que puede, sin hablar de los compañeros del laboratorio, que si bien no se meten mucho conmigo, me ayudan cada vez que se lo pido... Por eso es que digo que soy un hombre con suerte).
Bueno, todo está bien... pero hoy, mi amigo me llamo y en un japonés sencillo (para que yo entendiera, por supuesto) sumado a un inglés cortado, me explicó que la señora no es de confiar tal y como el pensaba, debido a que hoy lo llamó y le dijo que las reglas de arrendamiento no iban a ser las mismas como ya había dicho antes. Sino que ahora yo tenía que pagar la cuenta de agua, que por lo visto antes no se tenía que pagar. Mi amigo estaba un poco enojado, seguro porque le daba verguenza en tener que decirme que los términos que la señora había puesto los había cambiando y el ya me había asegurado que todo era igual a como lo tenía. Pensé por un rato, y igual me sigue saliendo mejor alquilar ese apartamento, puesto que se hace un contrato de años y el precio no cambia durante esos dos años, y bueno tengo que agregar un poco más a la cuenta del mes, pero conseguir un lugar como ese a ese precio es un poco difícil. Por lo que le dije que no se preocupara, que si no cambiaba más cosas me quedaba con el apartamento igual. Fuimos a comentarselo a mi profesor tutor; esta parte estuvo graciosa porque ellos dos hablaban en Chino acerca de lo que iban a hacer con respecto al apartamento y yo solo los veía como tratando de entender algo... jaja... ( ni entiendo Japonés, que he estado estudiando durante un buen tiempo)... Y cada vez que ellos llegaban a un acuerdo, entonces los dos me miraban como para ver si yo estaba de acuerdo, ahora yo tenía cara de... mmm... entonces, había un pequeño silencio y mi profe me comentaba en una o dos oraciones en inglés, lo que había estado discutiendo como en 5min... jaja... pero es de entender un resumen. Al final, el profesor me dijo que bueno, si yo estaba de acuerdo en aceptar el apartamento tenía que tener un poco de cuidado, porque aunque uno firme un contrato, al final de este, los japoneses no devuelven el dinero de garantía porque alegan cosas tan superfluas de que la pared está más sucia que cuando se construyó y hasta a veces le cobran más a uno de la garantía!!... por lo que me dijo que un paso a seguir es tomar fotos con la señora presente y esté de acuerdo a aceptar que se toma en cuenta el estado actual del departamento. Ahora como ya entendí de lo que habían hablado en Chino, entonces estuve de acuerdo. Después, se volvieron a hablar en Chino como 2 minutos más... y lo último que mi profe me dijo es que no me preocupara, que ellos me van a ayudar (que salvada!!).
Después de que salimos de la oficina de mi profe, mi amigo me comentó lo que ibamos a hacer, en el japonés sencillo e inglés cortado... (esto es lo otro que hace que me sienta como que todo aquí no es real, porque la comunicación con la gente es tan rara... uno mezcla todos los idiomas y gestos que conoce para darse a entender... de fijo al final de cada conversación yo quedo como si entendí bien o no... Y YA CASI COMIENZAN CLASES!!!). Me dijo que le iba a decir a la señora que cancelaba todo hasta que el desocupara el apartamento y que después de que ella haya visto el apartamento como el lo dejó, entonces que ibamos a ir otra vez a tomar las fotos y a llegar a un acuerdo. mmm... yo le dije que perfecto, así uno puede negociar un poco más, pensé... pero después me puse a pensar, como diablos voy a negociar si la señora no habla inglés y mi japonés es tan básico que ni siquiera puedo sostener una conversación con un chiquillo sobre fábulas... lo que me dejó con la duda, pero bueno no me preocupó en lo más mínimo, porque las oportunidades vienen y se van, y ahora tengo donde vivir hasta setiembre entonces no tengo necesidad de pasarme inmediatamente.
Después de pensar un poco en el asunto y en lo extraña que es mi vida en estos lados del mundo, me reí de mi mismo y de que apenas está comenzando la diversión de este año; las clases de maestría ya casi comienzan...

No comments: